Keine exakte Übersetzung gefunden für حِماية التُربة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حِماية التُربة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sin embargo, a fin de lograr un desarrollo sostenible la acuicultura se debe regular y proteger de forma apropiada mediante marcos jurídicos y administrativos eficaces.
    بيد أنه، لتحقيق التنمية المستدامة، يجب تنظيم وحماية تربية المائيات عن طريق أطر عمل قانونية وإدارية فعالة.
  • También figuran disposiciones importantes sobre la vivienda y la planificación ambiental en los Países Bajos en la Ley de ordenación medioambiental, la Ley de protección del suelo y la Ley de reducción del ruido.
    كما يتضمن قانون إدارة البيئة، وقانون حماية التربة، وقانون خفض الضوضاء أحكاماً هامة تتعلق بالإسكان والتخطيط البيئي في هولندا.
  • En el caso de los PCB, el principal producto es el bifenilo.
    أما التربة والحمأة فغير قابلة للمعالجة بهذه التكنولوجيا.
  • Tipos de desechos. La HDC se ha probado con PCB eliminados de condensadores usados.
    وليس من الضروري القيام بالمعالجة المسبقة للتربة والحمأة والماء.
  • El uso indiscriminado de plaguicidas también contamina los recursos hídricos, lo que perjudica directamente a las comunidades humanas y al ganado.
    وتوفر الغابات والأحراج حماية أساسية للتربة ومأوى لتوقي الرياح والأمطار وأشعة الشمس.
  • En 1991, la Asamblea Nacional de Viet Nam aprobó la Ley de Protección, cuidado y educación de la Niñez.
    وفي عام 1991، اعتمد المجلس الوطني في فييت نام قانون حماية ورعاية وتربية الطفل.
  • El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.
    وتسعى الاتفاقية إلى تحقيق تنمية متكاملة ومستدامة للجبال، وهو مفهوم أساسي يتخلل الاتفاقية الإطارية والبروتوكولات التي تتناول مواضيع معينة من قبيل التخطيط المكاني وزراعة الجبال وحفظ الطبيعة والمناظر الطبيعية والغابات الجبلية والسياحة وحماية التربة والطاقة والنقل.
  • Se observó degradación en cultivos puros, residuos acuosos del suelo, microcosmo del suelo, estudios de campo y mediante técnicas de biorehabilitación en suelos de emplazamientos contaminados (Phillips y otros, 2005). La eficacia de eliminación varió según el diseño del ensayo y los factores ambientales.
    وقد لوحظ الخْسفْ في المزرعات الخالصة وفي حمأة التربة وفي الوسط الكلي للتربة، وفي الدراسات الميدانية وعبر تقنيات الإصلاح الأحيائي في أنواع تربة الأماكن الملوثة (فيليبس وآخرون، 2005) وقد تفاوتت فعالية إزالة ﻫذه المادة بتفاوت تصميم الاختبار والعوامل البيئية.
  • Algunas organizaciones han realizado importantes inversiones para sostener proyectos de agrosilvicultura que persiguen diferentes objetivos (protección de suelos, mejora de las condiciones socioeconómicas de la población rural, lucha contra la pobreza, etc.).
    وقامت بعض المنظمات باستثمار مبالغ كبيرة لدعم مشاريع زراعة مختلطة بالغابات ترمي إلى تحقيق أهداف مختلفة (حماية التربة، وتحسين الأوضاع الاجتماعية - الاقتصادية لسكان المناطق الريفية، ومكافحة الفقر، وما إلى ذلك).
  • Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.
    كما يمكن استخدام الحملات التثقيفية لزيادة الوعي بأهمية المرافق الصحية ومعالجة المياه المستعملة من أجل حماية التربة، والأراضي الرطبة، وطبقات المياه الجوفية، وموارد المياه الجوفية، ولتحسين المعرفة والقبول الجماهيري لإعادة استعمال المياه المعالجة لتطبيقات لا تتطلب معايير مياه الشرب الجيدة.